previous page next page


I give you meadow-lands in April, fair
With over-growth of beautiful green grass;
There among fountains the glad hours shall pass,
And pleasant ladies bring you solace there.
With steeds of Spain and ambling palfreys rare;
Provencal songs and dances that surpass;
And quaint French mummings; and through hollow brass
A sound of German music on the air.
And gardens ye shall have, that every one
May lie at ease about the fragrant place;
And each with fitting reverence shall bow down
Unto that youth to whom I gave a crown
Of precious jewels like to those that grace
The Babylonian Kaiser, Prester John.


D'April vi dono la gentil campagna,
Tutta fiorita de bell'erba fresca;
Fontane d'acqua che non vi rincresca;
Donne e donzelle per vostra compagna:
Ambianti palafren, destrier di Spagna,
E gente costumata a la francesca,
Cantar, danzar a la provenzalesca
Con istormenti novi della Magna.
E dintorno vi sian molti giardine,
E giachita vi sia ogni persona:
Ciascun con reverenza adori e 'nchini
A quel gentil, ch'ho dato la corona
Di pietre preziose, le più fini
C'ha 'l Presto Gianni o 'l re di Babilona.